﻿1
00:00:05,867 --> 00:00:10,352
Mandy was now on her own adventure.

2
00:00:10,353 --> 00:00:15,996
In the papyrus workshop, groups of men were making different things.

3
00:00:15,997 --> 00:00:19,817
Mandy saw a young boy make a ball like Akhom’s.

4
00:00:19,818 --> 00:00:23,560
Another person worked on a pair of sandals.

5
00:00:23,561 --> 00:00:28,145
“These reeds are for making paper,” the friendly man explained.

6
00:00:28,146 --> 00:00:31,411
He took a long reed from his bundle.

7
00:00:31,412 --> 00:00:34,867
“First you cut the reeds to make them shorter.

8
00:00:34,868 --> 00:00:37,667
Then you strip off the green skin.”

9
00:00:37,668 --> 00:00:41,014
The inside of the papyrus was white.

10
00:00:41,015 --> 00:00:45,083
The man used a knife to cut it into thin sheets.

11
00:00:45,084 --> 00:00:48,627
“You can do this part,” he said to Mandy.

12
00:00:48,628 --> 00:00:53,284
“Just put these sheets on this block,” he explained.

13
00:00:53,285 --> 00:00:58,014
Mandy sat down in front of the block.

14
00:00:58,015 --> 00:01:02,469
“Cover the papyrus with this cloth,” he continued.

15
00:01:02,470 --> 00:01:05,098
He gave Mandy a hammer.

16
00:01:05,099 --> 00:01:07,752
“Now beat the cloth evenly.”

17
00:01:07,753 --> 00:01:11,083
She gently hit the papyrus sheets.

18
00:01:11,084 --> 00:01:16,619
“This is amazing,” she exclaimed.

19
00:01:16,620 --> 00:01:18,881
Nodding, the man said,

20
00:01:18,882 --> 00:01:21,893
“Papyrus is a gift from the gods.”

21
00:01:21,894 --> 00:01:24,543
She lifted the cloth.

22
00:01:24,544 --> 00:01:27,807
The papyrus still felt thick and rough.

23
00:01:27,808 --> 00:01:36,416
“After the papyrus dries,” the man explained, “we will use this to make the surface smoother.”

24
00:01:36,417 --> 00:01:39,154
He picked up a shiny stone.

25
00:01:39,155 --> 00:01:42,114
“It’s time to go, Issa,”

26
00:01:42,115 --> 00:01:46,401
said another man, motioning to his friend.

27
00:01:46,402 --> 00:01:50,158
“Where are you going?” Mandy asked.

28
00:01:50,159 --> 00:01:54,739
“We must take the papyrus rope to the pyramid,” Issa replied.

29
00:01:54,740 --> 00:01:57,593
He pointed to coils of thick rope.

30
00:01:57,594 --> 00:02:01,827
Mandy had almost forgotten her brother and the glowing pyramid.

31
00:02:01,828 --> 00:02:05,881
“Can I come with you?” she asked her new friend.

32
00:02:05,882 --> 00:02:08,246
Shaking his head, Issa said,

33
00:02:08,247 --> 00:02:10,675
“That is no place for a young girl.

34
00:02:10,676 --> 00:02:12,612
You shouldn’t even be here.”

35
00:02:12,613 --> 00:02:17,344
“I promise not to get in the way,” she begged.

36
00:02:17,345 --> 00:02:19,074
Issa gave in.

37
00:02:19,075 --> 00:02:22,402
“But you must stay in the boat,” he warned.

38
00:02:22,403 --> 00:02:25,878
Suddenly Mandy missed Vinnie.

39
00:02:25,879 --> 00:02:29,982
"Come on, Vinnie," she said in her mind.

40
00:02:29,983 --> 00:02:34,202
"The glowing pyramid is where we both want to go."

41
00:02:34,203 --> 00:02:38,204
She hoped her brother was thinking the same thing.

42
00:02:38,205 --> 00:02:43,612
Meanwhile, Vinnie and Akhom walked back to the market.

43
00:02:43,613 --> 00:02:48,629
“I don’t see her anywhere!” cried Vinnie.

44
00:02:48,630 --> 00:02:52,486
“Where would she go?” asked Akhom.

45
00:02:52,487 --> 00:02:54,875
Vinnie thought for a moment.

46
00:02:54,876 --> 00:02:58,166
“Wait!” He pulled out the photograph.

47
00:02:58,167 --> 00:03:02,283
The pyramid was now glowing blue.

48
00:03:02,284 --> 00:03:07,544
“Great Amon-Ra!” Akhom shouted, when he saw the photo.

49
00:03:07,545 --> 00:03:13,424
“Don’t worry,” comforted Vinnie. “It’s just a photo.”

50
00:03:13,425 --> 00:03:17,008
“A what?” Akhom opened one eye.

51
00:03:17,009 --> 00:03:19,758
“Never mind,” said Vinnie.

52
00:03:19,759 --> 00:03:22,753
“I think Mandy may be going there.”

53
00:03:22,754 --> 00:03:25,281
He pointed to the pyramid.

54
00:03:25,282 --> 00:03:27,538
“Do you know where this is?”

55
00:03:27,539 --> 00:03:31,401
Akhom cautiously studied the picture and shuddered.

56
00:03:31,402 --> 00:03:34,873
“Yes, it is the Pharaoh’s tomb along the Nile.”

57
00:03:34,874 --> 00:03:38,279
“Can you take me there?” asked Vinnie.

58
00:03:38,280 --> 00:03:40,868
Akhom did not answer.

59
00:03:40,869 --> 00:03:46,178
“Please, Akhom, I must find my sister,” begged Vinnie.

60
00:03:46,179 --> 00:03:48,822
Akhom finally agreed.

61
00:03:48,823 --> 00:03:55,253
 “But we must be very careful because it is forbidden.”

